Equipo | Equip | Team | Équipe | Gruppo
Proyectos | Projectes | Projects | Projets | Progetti
[ Content | View menu ]

Mitología y creación

Traducción del catálogo de la exposición, del material de sala y el material promocional
Centro: Fundación ”la Caixa”, 2005
Diseño gráfico: Studio laVista
Comisario: Miguel Ángel Elvira Barba

Mitología y creación

En este elaborado catálogo, las obras reproducidas aparecen junto a una serie de citas de textos antiguos, seleccionadas por el comisario de la exposición. Bellas imágenes acompañadas de hermosos y reveladores textos. Nosotros descubrimos algunos, tradujimos otros… En definitiva, un reto y una aventura muy agradable, de la que conservamos muy buen recuerdo.

Música y poesía en una misma lira tocaremos
«No hubiera bastado, mujer, para calmar tu llanto, el propio Orfeo con su séquito de bosques y de ríos; inútil hubiera sido que a mí me inspiraran todas las Musas y todos los sacerdotes de Apolo y de Baco; pues no hubieran podido apaciguar tu dolor los poemas y la música que escucharon los dioses del pálido Averno: tal era la aflicción que reinaba en tu pecho desesperado.»
Estacio, Silvas, V, 1, v. 23-27

Música i poesia en una mateixa lira tocarem
«Dona, ni el mateix Orfeu amb el seu seguici de boscos i rius hagués pogut alleugerir els teus plors; endebades jo hagués estat inspirat per totes les Muses i tots els sacerdots d’Apol·lo i de Bacus; car no hagueren pogut apaivagar el teu dolor els poemes i la música que escoltaren els déus del pàl·lid Avern: tan gran era la pena que regnava dins el teu pit consternat.»
Estaci, Silves, V, 1, 23-27

ESCRITO POR JUDIT CUSIDÓ EN DICIEMBRE DEL 2005

No hay comentarios

Pon un enlace a esta entrada

Danos tu opinión